Tuesday, January 17, 2012

Seremein

Here I would like to share my thanks with you, however, I want to give thanks and praise to the Most High and the Áhari for their intervention in our affairs.  Here are a few words that Wayne W. Dyer shares with us from the Wisdom of Ages: “If God is everywhere, then there is no place that he is not. And that includes you. Once you connect to this understanding you regain power of your source. (p 45)”


The word seremein in the Garífuna language mean ‘thanks;’ however, what connects me to this word was an experience that started on my way to Guatemala City on the 19th December 2011.  I went to sign an agreement with an institution from Spain for a project for the Garífuna People and Afro-descendants of Guatemala that is worth almost a hundred thousand euros. The first activity for the project was a seminar with a group of four panelists, three of which hold degrees in the field of anthropology. Dr. Joseph Palacio, Alfonso Arrivillaga, and Dr. B. Silva were three of the four panelists who were here in Labuga from the 5th – 8th January 2012. Salvador Suazo brought is latest edition of the Garífuna dictionary (Lila Garífuna), and Dr. Joseph O. Palacio brought with him ‘The Garífuna: A Nation across borders.’

While on the bus on my way to the city of Guatemala a young lady from Honduras, was reading a book, by the name of “Four Agreements” by Don Miguel Ruiz.  As I read the cover, my eyes came across these words: “Be impeccable with Words: speak with integrity, say only what you mean, avoid using the words to speak against yourself or to gossip about others, use the power of your word in the direction of truth and love. (The first agreement)”

Seremein also mean gratefulness, it connects you with a sense of oneness, with one and all. I am saying this because I experienced the joy to share a moment of my life with brothers and sisters that can see beyond the ups and downs of the Garífuna struggle. Speaking of a struggle that is being continued by brother and sisters that are eradicating borders, a struggle that is not measured by the color of our skin but by the content of our character.

The power of the word seremein in the Garífuna language goes beyond the boundaries that divide us. The power of the word seremein goes beyond the skin color that separates us; it goes beyond the religious differences, because God and the Áhari are the source and force of the word Seremein.

Au- Le
Lúbara Huya

Dyer, Wayne W. (1998). Wisdom of the ages: A modern master brings eternal truths into everyday life. New York: HarperCollins Publishers.

Ruiz, Miguel. (1997). The Four Agreements: A Practical Guide to Personal Freedom. San Rafael, California: Amber-Allen Publishers 

No comments: